《百度SEO不好做》?教你『 3個挖掘新商機』方法!原創內容更是簡單

上一篇文章提到百度SEO不好做

那是不是說百度就不能做了呢?

當然如果硬要做百度的市場,那筆者就提供一些小案例,和目前本身也有在做的小方法

挖掘新商機的關鍵詞

新商機就會有新關鍵詞

而在台灣也是如此,世界各國都是

例如:新推出一款手游、新推出得商品、新推出得行業...等

這些挖掘出這些新關鍵詞,在初階段就趕緊的去做排名,就會很容易上首頁

這樣跟後面入場的人相比之下,就有了屬於自己的優勢

商品新商機的關鍵詞

就以氣炸鍋為例子

氣炸鍋是2005年申請專利,大概在2011左右年開始在台灣流行

那時候電視與網路上,一大堆有關氣炸鍋的廣告

這時候"氣炸鍋"這三個字就是一個新的關鍵詞

那此時此刻入場去做這關鍵詞就很容易上首頁排名

另外近幾年台灣又流行一個新商品-筋膜槍

然後還幾年前還有熱門一陣子抖抖機

我發現運動器材蠻常出新品的,而且都會火熱,例如前陣子館長砲轟的腹肌貼片

還有腹肌機,筆者也買過,感覺腹肌健身器材更容易火

而在中國關於新商品那更是一個多,淘寶上可以發現許多新商品

商品就又可以分很多種類,對應屬於你的領域,像氣炸鍋就屬於有關吃的

還有剛剛提到許多運動器材,就會跟健身減肥相關

當這某些商品在眾多商品脫穎而出造成火熱時,那隨知誕生的就是新的關鍵詞

網路平台新商機的關鍵詞

我再舉一個例子

在中國網賺界中有一個小項目:閱讀賺錢

閱讀賺錢可分為好幾種模式,看文章、看影片、看小說、看漫畫...等

當用戶看了一篇內容,平台就會給用戶一個平台專屬的金幣,假設累積1千個金幣就可以跟平台兌換1塊人民幣

增加金幣方式很多,看文章、做任務都能領取平台專屬金幣

大概模式大概是這樣

而這種閱讀平台APP非常多,而且時不時就會有新的平台出現(想當然也有很多平台倒閉)

首先閱讀賺錢這一部份就屬於一個小眾市場,這四個字就屬於一個關鍵詞

另外當又有新的閱讀APP平台誕生,那又會是一個新關鍵詞

有一些人的做法就會是這樣:

假設今天又有一個閱讀賺錢的APP平台誕生,叫做"玄合閱讀"的APP

而有興趣的想賺錢的人就會來接觸這款玄合閱讀平台,

要在新的平台上賺錢,勢必需要經過摸索,那一開始接觸的人,也從玄合閱讀平台上賺到錢的人

有些人就開始做網站寫心得文,秀出他的收入圖,網站與文章關鍵字就是圍繞著"玄合閱讀"

而這4字就是一個新關鍵字,拿去做百度關鍵字排名,既然是新的關鍵字,那就是沒有競爭對手,隨便都能上首頁

當後來者也想在玄合閱讀賺錢APP賺到錢,那就兩條路,一是自己摸索,二是上網找資料

上網找資料,馬上就找到這個人寫的心得文,點開一看,收入很高,文章寫得很棒,還收徒弟呢

為了求方便快速就花錢買課程拜師

利用資訊落差

中國禁止許多國外網站進駐,那就又演化出一些商機

例如現在國外流行Youtube賺錢

但因為Youtube進不去中國

那Youtube就會是一個競爭相對低的關鍵詞

所以就有中國人開始賣一些有關在Youtube賺錢的課程

那在Youtube之前還有Facebook、Instagram、Twitter...等

假設未來國外又有一款新平台,並且你能從中找到獲利模式

而這個平台也打不進中國,那你就可以以這個平台為關鍵詞,

去做百度關鍵字排名,在一開始就把關鍵詞給做上首頁排名

然後分享是怎麼在這平台獲利賺錢,就可以開始賣課程賺一波

所以利用中國資訊落差的這一點,也是可以找出許多商機來做

不是上述領域怎麼做?

如果上面例子因為你自身領域關係,都不適合那怎麼辦?

堅持要做大家廣為人知的領域,被一堆高手做到頂峰的領域

那只能打造出屬於自己的品牌名聲,並且要結合許多時下流行的平台

最終的目的是獲利!而不是把百度SEO做到專家級

例如我的領域是做母嬰,那我除了做一個網站取名為玄合母嬰,然後我就開始寫有關母嬰相關知識的文章

然後我在把這些文章轉發到各大文章站平台,在把文章做成視頻,發到各大視頻平台

每個網站平台都會有專屬的頻道或是帳號,名子就跟著取玄合母嬰

藉此推廣我的網站玄合母嬰的名聲

最後在想辦法把這些各大平台的流量導引到網站上,或是公眾號上進行變現的動作

例如網站可以裝個會員制度,或是名單收集,在各大平台宣傳說加入網站免費會員或是加入微信公眾號

就可以免費獲取XX之類的

念頭再次轉換

但如果你堅持就是只靠百度SEO文章賺流量廣告費呢?

上篇文章提到百度除了高手如雲這一點之外

另一點就是文章原創度問題了

也因此百度上的文章二次創作來創作去,都是在好幾篇原文基礎下結合二次創作的文章

那你是不是能提供非常高原創度的文章呢?

這又會是利用到上面講到的資訊落差

台灣繁體網站的文章能不能直接翻簡體拿來做百度?如果百度上沒相同文章 那就可以!

英文網站內容是不是可以利用Google翻譯功能把英文翻譯簡體後在拿來做百度?

Google翻譯對於英翻其它語言這一點是越來越進步,閱讀上也越來越通順

翻譯好後在審合一下,修改比較口語化內容,一般就都沒問題

而這種文章的原創度幾乎是85%以上

所以就可以利用這方法來提供高優質、高品質的內容

在來就是慢慢經營去跟一堆老屁股高手對幹了!

至少內容原創度部分我已經幫你解決了

 

筆者最近一年多來目前也是用這種方法重新開始做百度

效果是還不錯的!

發佈留言